Продукция
ЗИП и комплектующие
ПВ-1-36 Переводник вращающийся

Переходник вращающийся ПВ-1-36 (далее переходник) предназначен для механического и электрического вращающегося соединения геофизических скважинных приборов с кабельным наконечником при геофизических исследованиях и работах в скважинах.

Переводник вращающийся ПВ-1-36 предназначен для механического и электрического вращающегося соединения геофизических скважинных приборов с кабельным наконечником при геофизических исследованиях и работах в скважинах.

Переводник имеет маслонаполненную конструкцию, состоящую из основных частей: главная ось, корпус узла вращения, приборная головка. Герметизация осуществляется резиновыми кольцами и торцовым уплотнением.

Герметизация вращающихся частей осуществляется с помощью торцового уплотнения.

Переводник имеет одну транзитную электрическую жилу.

Вращающиеся части электрически соединены между собой скользящим контактом, расположенным внутри корпуса.

В хвостовой части переводника расположена компенсационная камера, предназначенная для выравнивания внутреннего гидравлического давления переводника со скважинным. Камера герметизирована резиновой гофрированной манжетой и сверху закрыта защитным кожухом со сквозными пазами.

Присоединительные размеры переводника соответствуют отраслевым нормалям НГ-101-64 и НГ-102-64.

Технические характеристики

Рабочая среда жидкости, газы
Температура эксплуатации, °С от +5 до +120
Температура хранения и транспортирования,

минимальная, °С

– 50
Давление эксплуатации, максимальное, МПа 60
Переходное сопротивление электрического контакта, не более, Ом 0,05
Число транзитных контактов (шт) 1
Электрическое сопротивление изоляции, не менее, МОм
при нормальных условиях 50
при максимальной температуре эксплуатации 5
Допустимое рабочее напряжение, (В) 800
Допустимый рабочий ток через контактную пару, (А) 3
Эксплуатационная нагрузка:
на растяжение, кН 20
на сжатие, кН 10
Габаритный размеры, диаметр × длина, мм 36 х 560
Масса, кг 3,5
Заполняющая жидкость масло гидравлическое

МГЕ-46В

УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

При эксплуатации переводников вращающихся необходимо выполнять правила безопасности, установленные стандартом СТ ЕАГО–006–01

«Требования безопасности», в частности:

  • внесение каких-либо изменений в конструкцию изделий допускается только с согласования предприятия-разработчика;
  • диаметр ствола исследуемой скважины должен быть не менее чем на 25 мм больше диаметра применяемого изделия;
  • использование брони геофизического кабеля в качестве силового провода категорически запрещается.
    В целях поддержания переводника в рабочем состоянии и предотвращения выхода его из строя после каждого подъёма изделия на дневную поверхность, а также после получения изделия от предприятия-изготовителя или хранения при низких температурах необходимо провести текущее обслуживание в следующем объёме:
  • промыть изделие струёй воды, в том числе в районе гофрированной манжеты;
  • демонтировать уплотнительные кольца на приборной головке;
  • проверить состояние электрического монтажа, присоединительных резьб и целостность корпуса;
    ротереть контакты и поверхность электрических разъёмов этиловым спиртом или спиртобензиновой смесью;
  • очистить канавки под уплотнительные кольца, посадочные места и резьбы от грязи, протереть ветошью и смазать их смазкой типа ЦИАТИМ–221;
  • установить новые уплотнительные кольца,
  • смазать корпус гидрофобной смазкой.
  • после каждой работы в скважине:
  • сдвинуть защитное кольцо 2 (рис. 1), предварительно вывинтив стопорящий его винт, промыть открывшийся зазор от загрязнений и плотно забить смазкой типа ЛИТОЛ-24; затем установить защитное кольцо 2 на место.